When Someone Else is Going on a Journey (192) |
Salem said: 'Ibn `Umar used to say to the man, if he wanted to go on a journey: come closer to me and let me entrust you [bid you farewell] like
the Messenger of Allah used to entrust us, then he would say: "'Astawdi`ul-lăha deenaka wa'amănataka wa khawăteemu `amalika.(204)
From another perspective, he used to - meaning the Prophet - when he would entrust someone off, he take hold of his hand, and not let go of it until the man would be the one to let go of the Prophet 's hand, and he mentioned this. |
Footnotes
(204) I entrust, with Allah, your religion, your trustworthiness, and your closing deeds
[meaning your final deeds before death]. |
Reporters
Al-Albăni said: At-Tirmithi said the first perspective was comely-sound. The second perspective was weakened by At-Tirmithi's
statement: A strange hadeeth. A hadeeth is said to be strange when in some of its links there is o nly one narrator. Al-Albăni
included this hadeeth in The Authentic of Good Sayings as #135. |
When Someone Else is Going on a Journey (193) |
A man came to the Prophet and said: O' Messenger of Allah! I want to go on a journey, so suppply me? So he said: Zawwadaka 'allăhu 'attaqwă(205)
He said: Supply me with more? He said: Waghafara thambaka(206)
He said: Supply me with more? He said: Wa yassara laka 'al-khayra haythumă kunta(207)
|
Footnotes
(205) May Allah supply you with piety.
(206) And may He forgive your sin.
(207) And may He make that which is Good easy for you wherever you may be. |
Reporters
At-Tirmithi said it was a strange comely hadeeth. Al-Albăni agreed with At-Tirmithi, and said that so did Al-Hăfith Ibn
Hajar. Al-Albăni included this hadeeth in The Authentic of Good Sayings as #136. |
When Someone Else is Going on a Journey (194) |
It is reported by way of Abi Hurayrata , that a man said: O' Messenger of Allah: I want to go on a journey, so advise me. He said: "You should take shield from the
anger of Allah [Taqwă might also be translated as "be pious" or "be watchful of Allah"], and magnify Allah [Takbeer is to
say: 'Allăhu 'akbaru ] upon every elevation." After the man left, he said: 'Allăhumma 'itwi lahul-bu`da wa
hawwin `alayhi 'as-safara(208)
 |
Footnotes
(208) O' my ilăh fold the distance for him, and facilitate the journey upon him. |
Reporters
At-Tirmithi said it was comely. Al-Albăni agreed, and mentioned that Ibn Hibbăn (#2378, 2379) also reported it, and that
Al-Hăkim (#98/2) said it was sound. Al-Albăni included this hadeeth in The Authentic of Good Sayings as #137. |
© 1993 Waleed Al-EssaThis book may be photocopied for personal non profit use; otherwise, no part
of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by any means, electronic,
mechanical, photocopying, recording or otherwise, without prior written permission of the author.
al-Qur'an was-Sunnah Society has obtained the necessary permission to put this book on the World Wide Web. |
|